Wind rumples the wine shop canvas like a
mother
throwing off bedclothes–
a sign of the late hour and nudge to go home.
The waiter is asleep and the owner
looks at his wristwatch while turning a newspaper.
The cockatoo rests immobile in his cage,
sea-green head tucked under a dark wing.
The season changes tonight, or first
thing tomorrow.
I will replace a fan with my English umbrella;
the bus queue will form long and orderly as always.
Rain squalls will soak my book, my lump of tie
will turn sodden as old magazines by the road.
For a few more days I will carry your
scarf
in a breast pocket like a tobacco pouch,
pass the school where you practiced speaking French,
sit at the phonograph with your almost deaf mother –
read at the wine shop, elbows on the domino board.
If I thought I would see you again tilling a family patch
of red chicory, or changing a bathing costume at the river
or once again that your journalist’s desk would abut mine,
that hope is black smoke rising from a Vatican chimney.
|